-
1 (быть , чувствовать себя) как дома (to make oneself)
Set phrase: at homeУниверсальный русско-английский словарь > (быть , чувствовать себя) как дома (to make oneself)
-
2 (быть , чувствовать себя) как у себя дома (to make oneself)
Set phrase: at homeУниверсальный русско-английский словарь > (быть , чувствовать себя) как у себя дома (to make oneself)
-
3 чувствовать себя как дома
Русско-английский словарь Wiktionary > чувствовать себя как дома
-
4 обживаться
-
5 быть как дома
-
6 обживаться
несовер. - обживаться; совер. - обжиться
make oneself at home; grow roots; feel at home только совер.* * *обживаться; обжиться make oneself at home -
7 как дома
как < у себя> дома (чувствовать, держать себя и т. п.)разг.feel at home; make oneself at home; cf. hang up one's hat (in smb.'s house)В большинстве это были развязные молодые люди в заграничных джемперах, с патефонами и со скептическим образом мышления. Они и в гостях чувствовали себя как дома, а он и дома вёл себя среди них как в гостях. (Л. Леонов, Дорога на океан) — For the most part they were easy-mannered young men of a skeptical turn of mind, who wore foreign-looking sweaters. Visiting, they made themselves at home, while he even at home behaved like a guest among them.
Ассоль чувствовала себя как дома; здоровалась с деревьями, как с людьми, то есть - пожимая их широкие листья. (А. Грин, Алые паруса) — Asole felt herself at home. She greeted the trees as people, touching them by their broad leaves.
-
8 дома
-
9 быть как дома
General subject: make oneself at home, feel at home -
10 чувствовать себя как дома
1) General subject: make oneself at home, feel homish, feel homy, to be on home ground2) Makarov: feel homeyУниверсальный русско-английский словарь > чувствовать себя как дома
-
11 обживаться
обжитьсяmake* oneself at home; grow* roots; сов. тж. feel* at home -
12 обживать
несов. - обжива́ть, сов. - обжи́ть; (вн.) разг.make (d) habitable; make oneself at home (at) -
13 обживаться
несов. - обжива́ться, сов. - обжи́тьсяmake oneself at home; grow roots; сов. тж. feel at home -
14 быть как дома
to be at one's ease, to feel at home, to make oneself at home -
15 как дома
1) General subject: at ones ease2) Set phrase: (быть, чувствовать себя)(to make oneself) at home -
16 хозяйничать
1) General subject: boss, boss the show, housewife, make oneself at home, rule the roost, run the show, show2) Makarov: play the master, call the tune -
17 как у себя дома
Set phrase: (быть, чувствовать себя)(to make oneself) at home -
18 войти в курс
get the feel of it, make oneself at home -
19 обживаться
разг; св - обжи́тьсяto make oneself at home; to settle inмы обжива́емся на но́вой кварти́ре — we are settling in in the new flat
-
20 удобный
прл1) для пользования convenient, комфортабельный comfortableудо́бное кре́сло — comfortable armchair
встре́титься в обою́дно удо́бном ме́сте — to meet in a mutually convenient place
расположи́ться удо́бно нрч — to make oneself at home
вам удо́бно нрч, е́сли я приду́ в три часа́? — is it convenient for you if I come at three?
вам здесь удо́бно? нрч — are you comfortable enough here?
2) благоприятный, уместный apt, proper, opportune, suitableудо́бный моме́нт — opportune/propitious/convenient moment
по́льзоваться удо́бным слу́чаем — to take/to seize/to grab an opportunity
удо́бно нрч ли зада́ть ему́ ли́чный вопро́с? — is it all right/proper to ask him a personal question?
См. также в других словарях:
make oneself at home — {v. phr.} To feel comfortable; act as if you were in your own home. * /If you get to my house before I do, help yourself to a drink and make yourself at home./ * /John was an outdoor man and could make himself at home in the woods at night./… … Dictionary of American idioms
make oneself at home — {v. phr.} To feel comfortable; act as if you were in your own home. * /If you get to my house before I do, help yourself to a drink and make yourself at home./ * /John was an outdoor man and could make himself at home in the woods at night./… … Dictionary of American idioms
make oneself at home — To be as free and unrestrained as in one s own house • • • Main Entry: ↑home … Useful english dictionary
make oneself at home — make oneself comfortable, feel at home … English contemporary dictionary
make\ oneself\ at\ home — v. phr. To feel comfortable; act as if you were in your own home. If you get to my house before I do, help yourself to a drink and make yourself at home. John was an outdoor man and could make himself at home in the woods at night. Compare: at… … Словарь американских идиом
make oneself at home — act as if you were at home She is able to make herself at home when she goes to visit her friends … Idioms and examples
home — /hoʊm / (say hohm) noun 1. a house, or other shelter that is the fixed residence of a person, a family, or a household. 2. a place of one s domestic affections. 3. (often upper case) an institution for the homeless, sick, etc. 4. the dwelling… …
home — {{11}}home (n.) O.E. ham dwelling, house, estate, village, from P.Gmc. *haimaz (Cf. O.Fris. hem home, village, O.N. heimr residence, world, heima home, Dan. hjem, M.Du. heem, Ger. heim home, Goth. haims village … Etymology dictionary
home — See: AT HOME, BRING HOME, BRING HOME THE BACON, CHICKENS COME HOME TO ROOST, CLOSE TO HOME, CONVALESCENT HOME or NURSING HOME or REST HOME, KEEP THE HOME FIRES BURNING, MAKE ONESELF AT HOME, NOBODY HOME, WRITE HOME ABOUT … Dictionary of American idioms
home — See: AT HOME, BRING HOME, BRING HOME THE BACON, CHICKENS COME HOME TO ROOST, CLOSE TO HOME, CONVALESCENT HOME or NURSING HOME or REST HOME, KEEP THE HOME FIRES BURNING, MAKE ONESELF AT HOME, NOBODY HOME, WRITE HOME ABOUT … Dictionary of American idioms
home — See: at home, bring home, bring home the bacon, chickens come home to roost, close to home, convalescent home or nursing home or rest home, keep the home fires burning, make oneself at home, nobody home, write home about … Словарь американских идиом